==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་དཀར་གཏོར། མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ།
གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་དཀར་གཏོར། མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ།
གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་དཀར་གཏོར་བཞུགས༔ གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ༔ ཨ་ཀཱ་རོའི་བྱིན་གྱིས་བརླབ༔ ཧཱུྃ༔ སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས༔ བཀའ་དང་དམ་ཚིག་ལ་ནི་བཞག་པ་ཡི༔ དཔལ་ཆེན་མགོན་པོ་བདུན་ཅུ་རྩ་གཉིས་དང༔ ཕྱི་ནང་གསང་བའི་ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཚོགས༔ དགེ་བསྙེན་དྲེགས་པའི་སྡེ་དཔོན་སུམ་ཅུ་དང༔ སྔགས་བདག་དྲེགས་ཆེན་བཅོ་བརྒྱད་འཁོར་བཅས་དང༔ ཡུལ་ཆེན་ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་ཞིང་སྐྱོང་དང༔ གནས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་དང༔ གངས་ཅན་བོད་ཀྱི་བསྟན་མ་བཅུ་གཉིས་དང༔ སྐྱོང་མ་དང་ནི་ཡ་མ་བཅུ་གཉིས་དང༔ དགེ་བསྙེན་ཆེན་པོ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང༔ ཆོས་རྒྱལ་རྗེ་ཡི་མགུར་ལྷ་བཅུ་གསུམ་དང༔ སྲིད་པ་འདི་ཉིད་ཆགས་པའི་ལྷ་དགུ་དང༔ སྐྱོབ་པར་བྱེད་པའི་ལྷ་ལྔ་བསྟེན་པའི་ལྷ༔ ཁྱད་པར་ཡུལ་ནི་འདི་རུ་གནས་པ་ཡི༔ ཕ་རི་ཚུར་རི་གཡས་རི་གཡོན་རི་དང༔ མདུན་རི་རྒྱབ་རི་མཚེར་ས་བྲང་ཁང་འདིར༔ གནས་པའི་ས་བདག་ཀླུ་གཉན་གཞི་བདག་རྣམས༔ འདིར་གཤེགས་བརྒྱན་པའི་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ༔ བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཡི༔ ཁ་འཛིན་སྡོངས་གྲོགས་མེལ་ཚེ་སྐྱེལ་བསུ་དང༔ མཐུན་རྐྱེན་རོག་དན་སྒྲུབས་ལ་འགལ་རྐྱེན་སོལ༔ བཅོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་མཛོད༔ ཨོཾ་སརྦ་ལོ་ཀ་པཱ་ལ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི༔
ས་མ་ཡ༔ རྒྱ༔ ཅེས་པ་འདི་སྤྲུལ་སྐུ་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་དགུང་ལོ་བཅུ་གསུམ་པ་བྱ་ལོ་ཆུ་སྟོད་ཟླ་བའི་ཚེས་བརྒྱད་ལ་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེས་དངོས་སུ་གསུངས་སོ། །སརྦ་ཐཱ་མངྒ་ལཾ།། །།
གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས་དཀར་གཏོར། མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ།

【汉语翻译】
南秋意伏藏之白供。 不变金刚。
南秋意伏藏之白供。 不变金刚。
南秋意伏藏之白供安住。 咕噜 德瓦 达吉尼 吽。 阿字加持。 吽。 大导师莲花生所。 安立于教令和誓言之。 大力怙主七十二尊与。 外内秘密之神魔八部众。 善友傲慢之首领三十尊与。 明咒主傲慢大者十八连同眷属与。 二十四大境之护田神与。 处所之空行母三十二尊与。 雪域西藏之丹玛十二尊与。 护母与亚玛十二尊与。 大善友二十一尊与。 法王杰之喉神十三尊与。 此世间形成之九神与。 救护之五神所依之神。 尤其此处所居之。 前山后山右山左山与。 前方山后方山，附近之地，此房屋中。 居住之地神龙神土地神等。 降临于此，享用庄严之朵玛，我等师徒眷属等之。 口粮资助，亲友迎接送往与。 顺缘帮助，成办违缘遣除。 祈愿迅速成办所托之事业。 嗡 萨瓦 洛嘎 巴拉 依当 巴林达 卡卡卡嘿 卡嘿。（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ལོ་ཀ་པཱ་ལ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི，梵文天城体：ॐ सर्व लोक पाला इदं बलिन्त ख ख खाही खाही，梵文罗马拟音：oṃ sarva loka pāla idaṃ balinta kha kha khāhi khāhi，汉语字面意思：嗡，所有，世界，守护者，此，供品，吃，吃，吃嘿，吃嘿。）
萨玛雅。 嘉。 此乃化身不变金刚十三岁时，鸡年水上月之初八，邬金仁波切亲口所说。 萨瓦塔芒嘎拉姆。
南秋意伏藏之白供。 不变金刚。

【英语翻译】
White Torma from the Namchö Thukter. Unchanging Vajra.
White Torma from the Namchö Thukter. Unchanging Vajra.
White Torma from the Namchö Thukter resides. Guru Deva Dakini Hum. Blessed by the syllable A. Hum. By the great master Padmasambhava. Placed upon the command and samaya. The great glorious protector seventy-two, and. The outer, inner, secret gods, demons, and eight classes. The thirty arrogant leaders of the virtuous friends, and. The eighteen great arrogant mantra masters with their retinues, and. The field protectors of the twenty-four great lands, and. The thirty-two dakinis of the places, and. The twelve Tenma goddesses of snowy Tibet, and. The twelve Kyongma and Yama goddesses, and. The twenty-one great virtuous friends, and. The thirteen throat gods of the Dharma King Je, and. The nine gods who formed this existence, and. The gods who protect, the five gods, the gods who are relied upon. Especially those who dwell in this place. The mountain in front, the mountain behind, the mountain on the right, the mountain on the left, and. The mountain in front, the mountain behind, the nearby land, in this house. The earth lords, nagas, and local deities who dwell. Come here, accept this adorned torma, and. For us, the teachers, disciples, and retinue. Provide sustenance, assistance, friendship, welcoming, and sending off, and. Favorable conditions, help, accomplish, and dispel obstacles. Swiftly accomplish the entrusted activities. Om Sarva Loka Pala Idam Balinta Kha Kha Khahi Khahi. (Tibetan: ཨོཾ་སརྦ་ལོ་ཀ་པཱ་ལ་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི, Sanskrit Devanagari: ॐ सर्व लोक पाला इदं बलिन्त ख ख खाही खाही, Sanskrit Romanization: oṃ sarva loka pāla idaṃ balinta kha kha khāhi khāhi, Literal Chinese meaning: Om, all, world, protectors, this, offering, eat, eat, eat hei, eat hei.)
Samaya. Gya. This was spoken directly by Orgyen Rinpoche when the incarnate Migyur Dorje was thirteen years old, on the eighth day of the Water Upper month of the Bird year. Sarva Tha Mangalam.
White Torma from the Namchö Thukter. Unchanging Vajra.

============================================================

